Svenska influenser i japansk popkultur

 
Du vet den där känslan när man hör en låt för första gången, men det känns som du hört den förr? Kanske oftast för att artister tar influenser från, eller härmar varandra, men den här gången var det annorlunda. Den här gången var det verkligen samma låt!
 
År 2006 så skickades ett bidrag för Jennie Johannson, My Lovely Man, skriven av Fredrik Hult, in till Melodifestivalen, men den kom inte med. Även om låten inte kom med i Melodifestivalen, så har den säkert spelats på radio en hel del i alla fall, antar jag, för jag vet att jag hört den någonstans.
 
Efter låtens misslyckande att slå igenom i Sverige såldes den vidare till agenturen Johnny's Entertaiment i Japan, där den återanvändes för gruppen Hey! Say! JUMP. En av sångarna i gruppen, Yamada Ryosuke skrev om låttexten till Japanska. Han skrev låtettexten som ett svar till den engelska originaltexten.
 
År 2011 så upptäckte jag först Hey! Say! JUMP genom en av deras andra låtar, och började sedan successivt lyssna på resten av deras låtar också. Och så kom jag över "Shinku" en dag och jag var säker på att jag hört den förr! Men det skulle ju vara omöjligt, eller hur? Innan 2011 hade jag inte varit i någon närmre kontakt med japansk kultur, om man bortser från Pokémon och Sailor Moon, och jag hade verkligen aldrig hört talas om Hey! Say! JUMP förr... Det gick bara inte ihop. En eller två månader senare så skulle jag googla efter sångtexten till låten och då kom "My Lovely Man" upp i resultaten och hela pusslet föll på plats. Det var som om jag upptäckt en hemlighet, eller hittat en liten skatt nästan.
 
Senare när jag även började lyssna lite på Kis-My-Ft2 och KAT-TUN, började jag se en trend bland deras låtskrivare med. Nästan majoriteten av Kis-My-Ft2s låtskrivare är svenskar och bland KAT-TUNs låtar hittar man många svenska namn med. Om man lyssnar noga på en del av Kis-My-Ft2s låtar, som till exempel "We Never Give Up", så låter den lite svensk på något sätt, påminner lite om svensk pop eller modern slager, eller så kanske jag bara överanalyserar låten bara för att jag vet att den är skriven av en svensk.
 
En annan grupp i Johnny's Entertainment som heter Tegomass har också låtar som är skrivna av svenskar. Den här gruppen är dock lite speciell på det sätt att de faktiskt släppt en singel exklusivt i Sverige som heter Miso Soup år 2006. De höll även ett fan-event och ett releaseparty i Stockholm i sammanhang med att singeln släpptes. Jag har också en känsla av att jag hört låten på radio när jag var yngre men litar inte på mitt minne längre, efter ett antal psykologilektioner om människors opålitiliga minne, hehe.
 
Det är lite kul hur dessa svenska influenser bara finns där i specielly Johnny's utan att någon egentligen vet om det och speciellt, utan att någon ens i Sverige har en aning om att vi faktiskt exporterar musik till Japan! Jag har inte gjort speciellt mycket research om artister som utanför Johnny's.
 
Jag har vilja dela min "upptäckt" länge nu men jag vet att de flesta jag känner inte skulle bry sig så mycket så jag hoppas att mina Japan-intresserade läsare kanske skulle uppskatta att få veta detta ... lite grann i alla fall!
 
Tack för att du läser min blogg!
じゃね〜 ☆